Wednesday, April 14, 2010

Capturing the essence of "100 Years of Solitude" by Gabriel Garcia Marquez

I finally got around to reading this amazing Nobel Prize winning book - and decided to transcribe a sentence from this book that I think really captures the style of "magical realism" that was coined after Cien  Anos de Soledad was first published in 1969.

It's probably also the longest sentence I've ever read...


"Aurelian Segundo was not aware of the singsong until the following day after breakfast when he felt himself being bothered by a buzzing that was by then more fluid and louder than the sound of the rain, and it was Fernanda, who was walking through the house complaining that they had raised her to be a queen only to have her end up as a servant in a madhouse with a lazy, idolatrous, libertine husband who lay on his back waiting for bread to rain down from heaven while she was straining her kidneys trying to keep afloat a home held together with pins where there was so much to do, so much to bear up under and repair from the time God gave his morning sunlight until it was time to go to bed that when she got there here eyes were full of ground glass, and yet no one ever said to her, "Good morning, Fernanda, did you sleep well?" Nor had they asked her, even out of courtesy, why she was so pale or why she awoke with purple rings under her eyes in spite of the fact that she expected it, of course, from a family that had always considered her a nuisance, an old rag, a booby painted on the wall, and who were always going around saying things against her behind her back, calling her churchmouse, calling her Pharisee, calling her crafty, and even Amaranta, may she rest in peace, had said aloud that she was one of those people who could not tell their rectums from their ashes, God have mercy, such words, and she had tolerated everything with resignation because of the Holy Father, but she had not been able to tolerate it any more when that evil José Arcadio Segundo said that the damnation of the family had come when it opened its doors to a stuck-up highlander, just imagine, a bossy highlander, Lord save us, a highland daughter of eveil spit of the same stripe as the highlanders the government sent to kill workers, you tell me, and he was referring to no one but her, the godchild of the Duke of Alba, a lady of such lineage that she made the liver of presidents' wives quiver, a noble dame of fine blood like her, who had the right to sign eleven peninsular names who was the only mortal creature in that town full of bastards who did not feel all confused at the sight of sixteen pieces of silverware, so that her adulterous husband could die of laughter afterward and say that so many knives and forks and spoons were not meant for a human being but for a centipede, and the only one who could tell with her eyes closed when the white wine was served and on what side and in which glass and when the red wine and on what glass, and not like that peasant of an Amaranta, may she rest in peace, who thoughts that white wine was served in the daytime and red wine at night, and the only one on the whole coast who could take pride in the fact that she took care of her bodily needs only in golden chamber-pots, so that Colonel Aureliano Buendia, may her rest in peace, could have the effrontery to ask her with his Masonic ill humour where she had received that privilege and whether she did not shit shit but shat sweet basil, just imagine, with those very words, and so that Renata, her own daughter, who through an oversight had seen her stool in the bedroom, had answered that even if the pot was all gold and with a coat of arms, what was inside was pure shit, physical shit, and worse even than than any other kind because it was stuck-up highland shit, just imagine, her own daughter, so that she never had any illusions about the rest of the family, but in any case she had the right to expect a little more consideration from her husband because, for better or for worse, he was her consecrated spouse, her helpmate, her legal despoiler, who took upon himself of his own free and sovereign will the grave responsibility of taking her away from her paternal home, where she never wanted for or suffered from anything, where she wove funeral wreaths as a pastime, since her godfather had sent a letter with his signature and the stamp of his ring on the sealing wax simply to say that the hands of his goddaughter were not meant for tasks of this world except to play the clavichord, and, nevertheless, her insane husband had taken her from her home with all manner of admonitions and warning and had brought her to that frying pan of hell where a person could not breathe because of the heat, and before she completed her Pentecostal fast he had gone off with his wandering trunks anf his wastrel's accordion to loaf in adultery with a wretch of whom it was only enought to see her behind, well that's been said, to see her wiggle her mare's behind in order to guess that she was a, that she was a, just the opposite of her, who was a lady in a palace or a pigsty, at the table or in bed, a lady of breeding, God-fearing, obeying His laws and submissive to His wishes, and with whom he could not perform, naturally, the acrobatics and trampish antics that he did with the other one, who, of course, was ready for anything, like the French matrons, and even worse, if one considers well, because they at least had the honesty to put a red light at their door, swinishness like that, just imagine, and that was all that was needed by the only and beloved daughter of Dona Renata Argote and Don Fernando del Carpio, and especially the latter, an upright man, a fine Christian, a Knight of the Order of the Holy Sepulcher, those who receive direct from God the privilege of remaining intact in their graves with their skin smooth like the cheeks of a bride and their eyes alive and clearlike emeralds."

Yup. That was one sentence. I should know, I just copied it verbatim after reading it three times more to make sure I hadn't left out a full point.

To quote the New York Review of Books, Gabriel Garcia Marquez is now recognized as "the most popular and perhaps the best writer in Spanish since Cervantes", an author who "forces upon us at every page the wonder and extravagance of life".  I think this has been made abundantly clear.

Next exerpt; a few much, much -- much shorter sentences from Henry Miller's Tropic of Cancer, on the difference between living as a poor man in Paris or a rich man in New York.